Хорошо бы сходить в кино... но я лошадь! (с)
Я не могу, этот сайт сведет меня с ума.
Кто-нибудь, объясните группе бесконечных фэйлов, что I want to see you again можно литературно перевести как "надеюсь, мы еще увидимся/встретимся", а просто "еще увидимся" как небрежно брошенное прощание переводится как see ya/see ya later/later, что Луффи говорит панелью позже.
И НЕФИГА УСТРАИВАТЬ ИЗ-ЗА ЭТО ХОЛИВАР НА ПЯТЬ СТРАНИЦ КОГДА МНЕ НУЖНО НАЙТИ ОДНО СООБЩЕНИЕ!


@темы: бляблябля, я - король художественного свиста, you better no... oh, too late, "Человек, похожий на Буффона и Давидса одновременно" (с), One Piece